年の暮れ、気が付けば12月の30日を迎えています。
そして「相変わらず」との表現たるや、かくも有り難く。
私は本日も、おそらく明日も新年を迎えた明後日も。
自転車を西へ東へと走らせては、この数日と同様…
上着を脱ぐほどに汗をかき。
(汗が直ぐに冷えるので、出先へも「お着替え」を用意したりで)
そこへ並行して、デスクワークも進めなければならず。
おそらく明日(大晦日)もドタバタしております、ゆえ。
(こんな時分に各方面へ打ち合わせ等の連絡をして誠に申し訳なく)
一足早く、一日早く。
ここに、年の瀬のご挨拶をさせて頂く所存です。
改めまして。
今年も、多くの人々に支えられ、また大変お世話になり。
誠に、誠に有り難うございました!
心から感謝、お礼を申し上げます。
39歳で議会へ送り届けて頂いた私も、はや齢50を迎え。
(๑>◡<๑)/ (自らが最も驚いています)
人生の折り返し地点など、優に通り越しておりますので。
そのせいでしょうか。
年々…
「今やらずに、いつやるのか?」
「何とかなるのではなく、何とかする!」と。
命を燃焼させる、そのレベル、燃焼度が確実に上昇している事実。
今一度、「相変わらず」を用いれば。
浅学菲才な未熟者ながら。
変に「真面目」なところが(昔から)ありまして。
より良い(未来)まちづくりへ向けて。
片時も手を抜く事のない。
ただただ全力疾走で駆け抜けた2021年でした。
それもこれも。
「お蔭様」あってこそ。
心底、有り難いな。うん。
皆様におかれましても、何卒。
良いお年をお迎え下さいまし。
投稿日 : 2021年12月30日
『ゆく度 とる年』
朝の出動時。目に飛び込んで来る光景は。
砂や岩のみで、山や川を表現、演出する“日本庭園”の一つ…
まるで「枯山水」(かれさんすい)の如く、美しく。
思わず寒さなど忘れ、はしませんけども。つい。
シャッターを切ってしまいました。
What a beautiful!
そして、本日も「議会棟の会派・控室」で活動しているのですが。
ココで改めて、幾つかインフォメーションを。
先だっても、私が使用しているSNS上にて。
“市政”に関する、素朴な疑問を頂戴いたしました。
そこへ「端的に回答する」は易しで、おおよそ同様のケースでは?
私も、なるべく迅速に回答するよう、心掛けているのですが。
今回の場合、街づくりについて詳細までご説明をせねば?
市へ対し、誤解の生じる可能性も十分にありましたモノで。
「事前連絡で『私の登庁』を確認の上、いつでも議会棟へお越し下さい」
「ご説明させて頂きます」と回答ならぬ、返答をさせて頂いた次第です。
ついては、なにも上記のSNSで私へコンタクトされた人物に限らず。
私で構わなければ、私で分かる事であれば、私で対応が可能であれば。
何も今に始まった事にあらず、日々のスケジュールによりますけども。
出来るだけ迅速に対応させて頂く所存であり、他方。
当会派には、他にも11人の議員がいらっしゃれば。
無論、先方(アナタ)様が「何区に在住」なんて問いませんので、お気軽に。
しかし、年末のご挨拶として続けますと。
平素は会派の控室に、受付なども全て応対して下さる…
事務員さんがいらっしゃるのですが。
広島市議会では「当会派」のみならず、他の“全ての会派”も。
年内に控室を開けている日は「本日の夕方まで」で。
(と、他会派からも伺っており、あくまで「控室」の話です)
年末年始の休暇に入り、新年は「6日から」(5日からも?)。
控室を開けるところが多いようです。
※念の為、何か御用の際は、各会派、各議員へ「お問合せ」を何卒
また、私も当ブログにて「議会棟」との固有名詞を多用しますけども。
この各会派の控室もある議会棟(議事堂)は?
広島市中区国泰寺町にある「広島市役所」。
こちらの直ぐ「南隣り」(国道2号線側)に位置します。
私は相変わらず、年内も休まず活動を継続しており、この度は…
「会派の控室」について、お話をば。
重ねて、各種の地域要望やご相談等にせよ。
基本的に私は、電話なりメールで「コチラから伺って」おり。
また、いわゆる年末年始の「冬期休暇」も無関係ですが。
議会棟の控室、諸々。取り急ぎ、インフォメーションまで。
投稿日 : 2021年12月27日
『HIROSHIMA CITY COUNCIL HALL』
年の瀬になろうとも日々を通じ。
多くの人々より多様なるご要望、ご相談を承り。
自らの行動で、即座に解決へ導けるもの。
自らでは難しく、解決へ向けて役所や民間へ繋げては。
着地点を目指すもの。
時間を要するもの。根本的に難しいもの。etc。
お蔭様をもって連日、東奔西走させて頂いております。
ちなみに冒頭の「年の瀬になろうとも…」は、当然ながら。
皮肉なんぞではございません♪
「常に活動しておかない」と心底、落ち着かない性分で。
お声がけを頂けるのは、願ったりの叶ったり。
そんな折、昨晩になりますけども、帰宅後。
日課となる「録画したニュース」をチェックしておりましたらば。
メリーXmasの「メリーの意味は?」とのクイズが…
ニュース番組の中で出題されておりました。
そう。「Merry」の意味(日本語訳)。
@「幸せ」A「神聖」B「楽しい」など、からの選択問題で。
正解は…
「楽しい」。
※Merry:楽しい・陽気な・快活な
ならばと、折角のイブでもありますし。
せめて、皆様へ「少しでも陽気な空気感」が届けとばかり。
我が家の愛犬の…
仏頂面をお届け致します。
「ここまで不機嫌になれるのか?」と言わんばかりの表情であり。
コチラも懸命に“真意”を汲み取りたくなりますが。
愛犬の話は他所(よそ)に。
たとえ簡単ではなくとも。理屈でなく。心より。
お一人お一人、皆様が日々、笑顔に包まれる事を祈念して。
何卒。今宵も。
Have a nice Xmas!
(ちなみに同じ愛犬です)
投稿日 : 2021年12月24日
『Pop Quiz』